Traducción de WordPress 2.1 al castellano

Aquí teneis los ficheros para traducir al 100% vuestro WordPress 2.1 al castellano, basado en la traducción de WordPress-ES y la adaptación no oficial que se lanzó hace unos días pero sin el fichero fuente de traducción.

Descarga la traducción de WordPress 2.1 al Castellano aquí, solo ficheros de traducción para que subas en tu instalación en el directorio /wp-includes/languages/

El fichero comprimido incluye tanto el fichero .po para que podaís editarlo y el .mo compilado. Hemos traducido TrackBack como Retroenlace.

Y si quereis actualizar con éxito a WordPress 2.1 os recomendamos el artículo de BlogPocket.

Actualización 02/04/2007 : Nueva versión de fichero de traducción de WordPress 2.1.2 al castellano.

Actualización 17-05-2007: Descargar última versión de la traducción de WordPress al Castellano.

  • sergi

    hola,

    tengo recién instalada la v2.1 en inglés, con el tema K2, y he copiado el archivo es_ES.mo al directorio wp-includes/languages, pero no consigo q me salga en castellano. He buscado en la administración, pero no encuentro donde configurar el idioma.

    ¿Alguna idea? Muchas gracias.
    Sergi

  • Hola,
    En el fichero wp-config.php debe editar la linea

    define (‘WPLANG’, ”);

    y poner

    define (‘WPLANG’, ‘es_ES’);

  • importante seguir los pasos correctamente, a mi me fallarón los enlaces de las categorías a la bbdd. saludos

  • sergi

    Gracias David,

    me funcionó a la primera.

    Un saludo,
    Sergi

  • Cuando se traduce un po al español se suelen poner los plurales a 2 (nplurals) ya que es lo correcto aunque wordpress no los utilice.

    Por otra parte no hace falta que pongas tu correo con NOSPAM ya que es un archivo de texto de una traducción.

  • amigos el worpress da un problema
    que se tarda demasiado en entrar a la pagina de admin porque puede ser eso%

  • Kappuz

    subi el .mo y cambie el config… pero no me toma la traduccion, ¿que es lo que no estoy haciendo?

    saludos y gracias

  • salazar

    La traducción funciona, pero da este error en las estadísticas del blog que aparecen en el tablero:

    Parse error: syntax error, unexpected ‘,’ in /usr/home/laopiniondelanzarote.com/web/wp-includes/gettext.php(313) : eval()’d code on line 1

    Parse error: syntax error, unexpected ‘,’ in /usr/home/laopiniondelanzarote.com/web/wp-includes/gettext.php(313) : eval()’d code on line 1

  • Yo lo tengo en carrero.es y no me da error, lo revisaré para la próxima versión que publiquemos.

  • salazar

    Ahora veo que también los comentarios se llenan de errores

  • Pues a mi no me sale ningún error, si bien voy a tratar de editar una versión nueva con cambios.

  • Ya tienes una versión nueva disponible.

  • Hola David,
    Sé que no estás para hacer de profesor pero tengo un problemilla que probablemente es fácil de resolver y quizás me puedas ayudar.
    Tengo que traducir el “read more” (o “read the rest of this entry”) que te aparece cuando usas la función en WordPress pero no sé dónde editar… Me podrías apuntar en la dirección indicada?
    Muchas gracias y felicidades por tu blog!
    Diego
    http://www.secretia.com/riquezaabsoluta/

  • Diego búscalo en la plantilla, es donde puedes cambiarlo.

  • Ya está disponible la última traducción de WordPress al Castellano.